moi & elle

moi & elle
To you, my boss, I dedicate this prayer

Often give me to eat and to drink; and, when my working day is finished, day before(wakefulness) my litter being dry and appropriate(clean) and my wide enough cubicle(dock,garage) so that I feel at ease there.

Every day checks(controls) my feet, look after me with a wet sponge.

When I refuse to eat, examine my teeth; maybe that an ulcer prevents me from eating.

As I cannot say to you when I am thirsty, make me drink often some fresh and appropriate(fresh and clean,cool and appropriate,cool and clean) water, during the work; this will avoid me the stomach pain and the other diseases.

Speak to me: your voice(vote) is often more effective than the crop and the reins.

Often caress(cherish) me so that I can learn to love you and to serve you better.

Do not pull(fire) me the head upward with the net, what causes me of big pains in the neck and in the mouth and prevents me from developing all my strengths and from saving myself from falls.

Do not cut me the tail, so depriving me of my best defence against the flies and And the horseflies which torment me.

Do not fire at reins, and in the ascents do not give me of knocks of crop. Do not give me of knocks, does not beat me when I do not understand what you want, but try that I can understand(include) you. If I refuse, assure you that the bit and the rein are in order and that I have nothing in the feet which hurt me. If I am frightened, do not beat myself, but think that it can depend on the custom(usage) of the blinkers(eyebaths) which prevent me from seeing well or of defects of my view(sight).

Do not oblige me to pull(fire) a weight upper to my possibilities, nor to go fast on slippery streets. When I fall, am patient and help me, because I do my best to remain standing; and if I prop up, know that it is not of my fault; do not add to my fear to have escaped a danger the evil of your knocks of crop which increase my fear and make me nervous.

Try to put myself shielded from the sun. And when it is cold, put me a cover(blanket) on the back, not when I work, but when I am for the rest.


And finally, my good boss, when the old age will make me useless, does not condemn me to die from hardships and from pains under the ferule of a brute, but lets I die from old age.


A toi, mon maître, je dédie cette prière :

Donne-moi souvent à manger et à boire ; et, quand ma journée de travail est finie, veille à ce que ma litière soit sèche et propre et mon box suffisamment large afin que j'y sois à l'aise.

Chaque jour contrôle mes pieds, soigne-moi avec une éponge humide.

Quand je refuse de manger, examine mes dents ; peut-être qu'un ulcère m'empêche de manger.

Comme je ne peux te dire quand j'ai soif, fais-moi boire souvent de l'eau fraîche et propre, même pendant le travail ; ceci m'évitera la colique et autres maladies.

Parle-moi : ta voix est souvent plus efficace que la cravache et les rênes.

Caresse-moi souvent pour que je puisse apprendre à t'aimer et te servir mieux.

Ne me tire pas la tête vers le haut avec le filet, ce qui me cause de grandes douleurs au cou et à la bouche et m'empêche de développer toutes mes forces et de me sauver des chutes.

Ne me coupe pas la queue, me privant ainsi de ma meilleure défense contre les mouches et les taons qui me tourmentent.

Ne tire pas sur les rênes, et dans les montées ne me donne pas de coups de cravache. Ne me donne pas de coups, ne me bat pas quand je ne comprends pas ce que tu veux, mais essaye que je puisse te comprendre. Si je refuse, assure toi que le mors et la bride soient en ordre et que je n'ai rien aux pieds qui me fasse mal. Si je m'effarouche, ne me frappe pas, mais pense que cela peut dépendre de l'usage des oeillères qui m'empêchent de bien voir ou de défauts de ma vue.

Ne m'oblige pas à tirer un poids supérieur à mes possibilités, ni à aller vite sur des rues glissantes. Quand je tombe, sois patient et aide-moi, car je fais de mon mieux pour rester debout ; et si je bute, sache que ce n'est pas de ma faute ; n'ajoute pas à mon angoisse d'avoir échappé à un danger le mal de tes coups de cravache qui augmentent ma peur et me rendent nerveux.

Essaye de me mettre à l'abri du soleil. Et quand il fait froid, mets-moi une couverture sur le dos, non pas quand je travaille, mais quand je suis au repos.


Et enfin, mon bon maître, quand la vieillesse me rendra inutile, ne me condamne pas à mourir des privations et de douleurs sous la férule d'un homme cruel, mais laisse moi mourir de vieillesse.


10 com'z ici = 15 com'z pour vous

# Posté le lundi 14 septembre 2009 14:59

Modifié le vendredi 18 septembre 2009 15:12

malee

malee
My mare of reve the one that I reves when I was small the one with whom I cross(spend) my best momant the one who make me forget all my problemes and who esuis my tear the one with whom I lie well the one that I love the one who respects me as me I the respescte the one who has my most dark secret the one who make me telment confidence(trust) the one with whom I have a future yes Malee there is a future which not ous waits...


Ma jument de reve celle que je reves quand j'étais petite celle avec qui je passe mes meilleurs momant celle qui me fais oublier tous mes problemes et qui esuis mes larme celle avec qui je mentent bien celle que j'aime celle qui me respecte comme moi je la respescte celle qui a mes plus lourd secret celle qui me fais telment confiance celle avec qui j'ai un avenir oui Malee il y a un avenir qui n'ous attend ...

# Posté le lundi 31 août 2009 18:07

Modifié le jeudi 19 novembre 2009 12:34